Il paraît que le propre de la presse anglo-saxonne est de séparer le commentaire de l'exposition des faits. On appréciera d'autant plus le portrait de Philippe Douste-Blazy, et ce à propos de sa récente nomination, lu dans l'International Herald Tribune du jour:

But another reason for the dismissal (le renvoi de Barnier) appeared to be the need to make room for Douste-Blazy, a medical doctor who also served as a parliamentary deputy, the mayor of Toulouse and culture minister, but who has no foreign policy experience.
He also created an unsuccessful Terminology Commision to invent french terms for computers users.

C'est assez concis : aucune expérience de politique étrangère, la création unsuccessful d'un machin inutile...Tu me diras il s'en fout, il ne sait pas parler anglais.